Şeytan haklılığınız da size sızmak ister, haksızlığınızda değil. Hâk ile olmak istiyorsan haklı olma inadından vazgeç! Cenneti talep etme, bulunduğun yeri cennetleştiremiyorsan sana da yazıklar olsun!
Kendini bil ve bilgilerin en yücesinin "hiçbir şey bilmediğini" idrak etmek olduğunu unutma!
İnsan insanın ayetidir. Gazap ayeti de insan, rahmet ayeti de. Sen rahmet ayeti ol!
Toprağa Kimya'yı değil, gökyüzünü gömmüştük sanki. Kasvetli bulutlar yerdeydi, yağmur yerden yağıyordu göğüne.
Erkekler neden bir "Kimya Hatun" istiyor biliyor musunuz? Dışına değil, içine özensin. Dışarısı için değil, evi için güzelleşsin. İffeti, hâyası hayatının baş tacı olsun da, onu başlar üstünde arşa kadar taşıyayım istiyor. Beni kapıda kabirde bekleyen sorgu melekleri Münker Nekir gibi değil, küçük bir tebessümle, hafif bir tatlı dil ile beklesin. Erkeklerin kadınlardan istediği çok da bir şey değil aslında. Şairin dediği gibi: "Bende sabır sende naz. Gündüzlerden vazgeçtim, düşümde biraz sen gülsen yeter!"
ölmeden önce ölmek için ölümü canlı seyretmek lazım...
'' Matematiğin bile çözemediği denklemler vardır Az Olan Sevginin Çok Olan Nefretten ağır geldiği '' #260314 #ÖlümSayımda
'İsterim ki çocuk olayım, genç olayım ve sizin nur saçan sınıflarınızda oturayım. Sizden bilgi alayım, siz beni yetiştiresiniz. O zaman milletim için daha yararli olurdum. Fakat ne yazık ki yerine getirilmesi imkansız bir arzu karşısında bulunuyoruz. Bu arzunun yerine sizden başka bir istekte bulunacağım. Bu günün çocuklarını yetiştiriniz. Onları ülkeye millete yararli üyeler yapınız. Bunu sizden istiyor ve rica ediyoruz.' M.K.Atatürk
Kızım, hakim olursan adaletin koruyucusu olursun, çok güzel bir meslek ama öğretmen olursan binlerce beyin yetiştirirsin ve senin yetiştirdiğin insanlar sayesinde adaletin yükünü hafifletirsin.
Yarım kalmışsa eğer dersim, zil çaldığında olamamışsam tahtanın başında, öldüm sanmayın. Toprağa düşmüş yediveren tohumuyum ben artık. Yetiştirdiğim öğrencilerimle açacağım ülkemin yarınlarında.
Aşkın Güngör
A. Ali Ural
Sadettin Ökten
Cemal Granda
Yılmaz Erdoğan
Miguel de Cervantes Saavedra
Jodi Meadows
Umut Sarıkaya
Turgut Uyar
Chuck Palahniuk