Allah'ın dediği olur.Onlar ölene dek dinleriz.Ölüm döşeğinde kargacık burgacık yazısı.Dünyası zindan olmuş,gözünde fer kalmamıştı.Durgun bir hayvan.Yaşlı insanların köpekleri böyle oluyor ekseri.
6-123
Yazık uzun sürmedi güzel hava, dedi . . .
Çiftçiler için lazım dedi . . .
...gözlüklerinin ardından puslu güneşe bir beddua fırlattı.
Bebek götüde anca bu kadar kaypak,olur dedi.
6-124
Bir ay oldu sevgili Henry göçeli
Cenneti alaya geçeli
Ağlayıp inlerken ardından ailesi
Bir gün onunla buluşmak tesellileri.
6-125
Birisi şuraya bir buket çiçek koymuş.Bir kadın.Kocasının ölüm günü herhalde.Nice mutlu senei devriyelere.
6-126
Bir tebessümde nice anlamlar gizlidir.Sadece nezaketten kuşkusuz.
6-127
Acılara son.Artık uyanmak yok.Soranı yok hatır,hatır.
6-130
Saul'den Cenaze Marşı.Daha kötüymüş meğer ihtiyar Antonia'dan.Terketti beni o da,yoksulmuş vicdanyodan. (:D)Pirouette.Mater Misericordiae.
6-131
Mezarlıkta toplanan samut gölgeler belirdi,soluk ağlayık donuk ellerini uzatan,yasla diz çöken,parmağıyla imleyen.Kopuk kopuk şekiller ,kesik,kesik.Soluk matemli yüzler:Yakaran.
6-133
Masum bir insanın nahak yere mahkum edilmesindense doksan dokuz suçlunun serbest bırakılması daha evladır.
6-134
Dünyanın her yerinde her dakika cenazeler.Arabaları boşalt boşalt göm onları acele.Saatte binlercesi.Dünya ölüden geçilmiyor.
6-135
Rainer Maria Rilke
Jose Saramago
Julie Garwood
Yılmaz Özdil
Eduardo Galeano
Alphonse Daudet
İclal Aydın
Marquis de Sade
Beşir Ayvazoğlu
Cassandra Clare