William Cuthbert Faulkner Sözleri ve Alıntıları - AlıntıSöz

William Cuthbert Faulkner Hakkında

William Cuthbert Faulkner (d. 25 Eylül 1897 ? ö. 6 Temmuz 1962) Nobel ödüllü, ABD'li yazar.
Amerikan Modernist yazarların babası sayılan Faulkner, rakip gördüğü Ernest Hemingway'den farklı olarak, uzun ve karmaşık anlatımları benimsemiştir. Uyguladığı teknikler arasında bilinç akışı tekniği ve çoğul anlatı (multiple narration) teknikleri bulunur. 1930'larda Avrupa'daki deneysel geleneği izleyen ilk Amerikan yazarıdır.
25 Eylül 1897'de Mississippi'de doğan Faulkner, buradaki Güney geleneğinden oldukça etkilendiği bir çocukluk geçirdi. Daha sonra hayatının büyük bir bölümünü geçirdiği Oxford'daki Lafayette kasabasına taşındılar. Eserlerinde bahsettiği "Jefferson" Oxford'u, "Yoknapatawpha kasabası" ise Lafayette'i temsil eder. Büyük-büyük babası William Clark Falkner Konfederasyon ordusunda görev yapmış, tren yolu yaptırmış ve adını Tippah kasabası yakınındaki Falkner şehrine verdirmiş Mississippi'nin önemli karakterlerinden biridir. Aile soyadları Falkner olmasına rağmen, büyük ihtimalle görevli memurun hatası sonucu Faulkner olmuştur. Liseyi terkettikten sonra bir işte tutunamayıp "wastrel" (defolu mal) olarak anılmaya başlanmıştır. 1918'de, iki ailenin Faulkner'ın ev geçindiremeyeceğine karar verip ayırdıkları nişanlısı Estella Oldham'ın zengin ve yaşlıca olan Cornell Franklin'le evlenip Çin'e yerleşmesiyle büyük bir üzüntü yaşamış ve Yale öğrencisi olan Oxford'dan arkadaşı Phil Stone'un yanına, New Haven'a gitmiştir. Burada kâtiplik yapmış, Phil Stone'un onun için hazırladığı okuma programıyla klasikleri ve çağdaş yazarları okumuş, bu sayede Melville, Cervantes, Dostoyevski ve Conrad'ın eserlerine büyük hayranlığı oluşmuştur.
Daha sonra Toronto'da yardımcı pilotluk yapıp Oxford'a geri dönen yazar bu sefer Mississippi Üniversitesi'ne girmiş, burada "Marionettes" adlı bir grup kurup aynı adı taşıyan bir oyun yazmaya çalışmış fakat başaramamış ve 1921'de okulu bırakıp New York'a gitmiştir. Burada bir kitapçıda çalışmış ve Sheerwood Anderson'ın ileride eşi olacak olan Elizabeth Prall'la tanışıp arkadaşlık kurmuştur. Aynı yılın Aralık ayında Oxford'a geri dönmüş ve bu sefer de üniversitede postane müdürü olarak çalışmaya başlamıştır. 1924'de The Marble Faun(Mermer Tanrıça) adlı şiir kitabını basmıştır.
1925'de New Orleans'a gidip arkadaşı olan Elizabeth Prall sayesinde Sherwood Anderson'ın "çırağı" olmuş ve onun yönlendirmeleriyle Birinci Dünya Savaşı sonunda entellektüellerde ve toplumda görülen sıkıntı ve büyük üzüntüyü benimseyip, yine Anderson'ın yönlendirmesiyle 1926'da Soldier's Pay'i yazmıştır.
1929'a dek olan yazılarında şeytani özellikler taşıyan karanlık kötü kadın karakterler görülürken, 1928'de Estella'nın boşanıp dönmesi ve William Faulkner'ın onunla evlenmesiyle bu kadın modeli değişmiştir. 1929'da Sartoris'i yazmıştır. Bu eserinin önemli özelliği, Faulkner'ın ünlü Yoknapatawpha kasabası sembolünü ilk kullandığı kitabı olmasıdır. Aynı yıl ünlü eseri The Sound and the Fury'yi (Ses ve Öfke) yazmış ve büyük bir başarı kazanmıştır. 1930'da ise As I Lay Dying'de (Döşeğimde Ölürken) 40 mil ötedeki Jefferson'a gömülmek istediğini söyleyen Addie Bundren'in cenazesinin ailesi tarafında buraya götürülmesi anlatılır.
Paraya sıkıştığı bir dönemde, sırf satış yapması için 1931'de yayımlanan Sanctuary'yi (Kutsal Sığınak) yazar fakat beklediği kadar büyük satışı sağlayamaz. Daha sonra devam eden maddi sıkıntıları yüzünden ara ara Hollywood'da senaryo yazarlığı yapar. 1932'de ise Light in August'u (Ağustos Işığı) yazar. Bu eserde, Lena Grave, Joe Christmas ve Peder Hightower'ın geçmişe saptantılı hikâyeleri birçok anlatıcı kullanılarak anlatılır. 1936'da Absalom! Absalom!'u yazar.
Faulkner eserlerinde genel olarak Güney kültürünün çöküşü ve bozuluşunu, ve aile sevgisi ve gururunun yok oluşunu ele alır.
1949 yılında Nobel Edebiyat Ödülü'nü kazandıktan sonra, 1955'de Pulitzer Ödülü'nü alan Faulkner, 1962'de bir kalp krizi sonucu ölmüştür.

Eserleri

Türkçeye çevrilmiş eserleri

Soldier's Pay (1926)
Aşk ve Ölüm, çev. Vahdet Gültekin, Güven Yayınevi, 1968.
Sartoris (1929 / 1973)
Sartoris, çev. Gülten Yener, İstanbul: Can, 1985.
The Sound and the Fury (1929)
Ses ve Öfke, çev. Rasih Güran, İstanbul: Remzi, 1965.
As I Lay Dying (1930)
Döşeğimde Ölürken, çev. Murat Belge, İstanbul: De, 1965.
Red Leaves (1930)
Kırmızı Yapraklar, çev. Ülkü Tamer, İstanbul: Ataç Kitabevi, 1959.
Dr. Martino (1931)
Doktor Martino, çev. Bilge Karasu, İstanbul: Yenilik, 1956.
That Evening Sun (1931)
O Akşam Güneşi, çev. Hamdi Koç, İstanbul: YKY, 1993.
Sanctuary (1932)
Lekeli Günler, çev. Özay Sunar, İstanbul: Altın Kitaplar, 1967.
Kutsal Sığınak, çev. Ender Gürol, İstanbul: Cem, 2000.
Light in August (1932)
Ağustos Işığı, çev. Murat Belge, İstanbul: Cem, 1968.
Absalom, Absalom! (1936)
Abşalom, Abşalom!, çev. Aslı Biçen, İstanbul: YKY, 2000.
The Hamlet (1940)
Köy, çev. Deniz Ilgaz, İstanbul: YKY, 2004.
Go Down, Moses (1942)
Kurtar Halkımı Musa, çev. Necla Aytür, İstanbul: YKY, 2002.
The Bear (1942)
Ayı, çev. Murat Belge, İstanbul: De, 1967.
Knight's Gambit (1949)
Duman, çev. Talât Sait Halman, İstanbul, Varlık Yayınları, 1952.
Mayday (1977)
Bir Mayıs Günü, çev. Semih Aközlü, İstanbul: Ara, 1989.
Sanctuary' (1931)
Tapınak,çev.Necla Aytür, İstanbul: YKY, 2007.