Sanço dostum, seni dinleyerek bu melun heriflerle uğraşmasam iyi olacakmış. Kötülere iyilik etmek kum üstüne yazı yazmak gibidir...
Diğer Miguel de Cervantes Saavedra Sözleri ve Alıntıları
 "Demek ki suç, saçma sapan şeyleri beğenen halkta değil, ona başka birşey vermesini bilmeyen yazarlarda." "Demek ki suç, saçma sapan şeyleri beğenen halkta değil, ona başka birşey vermesini bilmeyen yazarlarda."
 "Demek ki suç, saçma sapan şeyleri beğenen halkta değil, ona başka birşey vermesini bilmeyen yazarlarda." "Demek ki suç, saçma sapan şeyleri beğenen halkta değil, ona başka birşey vermesini bilmeyen yazarlarda."
 ...aşık olmayan bir gezgin şövalye, zaten meşru değil, gayrimeşru şövalye sayılır ve şövalyeliğin kalesine kapısından değil, bir eşkıya, bir hırsız gibi duvardan atlayarak girmiştir." ...aşık olmayan bir gezgin şövalye, zaten meşru değil, gayrimeşru şövalye sayılır ve şövalyeliğin kalesine kapısından değil, bir eşkıya, bir hırsız gibi duvardan atlayarak girmiştir."
 ...aşık olmayan bir gezgin şövalye, zaten meşru değil, gayrimeşru şövalye sayılır ve şövalyeliğin kalesine kapısından değil, bir eşkıya, bir hırsız gibi duvardan atlayarak girmiştir." ...aşık olmayan bir gezgin şövalye, zaten meşru değil, gayrimeşru şövalye sayılır ve şövalyeliğin kalesine kapısından değil, bir eşkıya, bir hırsız gibi duvardan atlayarak girmiştir."
 Kotülere iyilik etmek kum üstüne yazı yazmak gibidir. Kotülere iyilik etmek kum üstüne yazı yazmak gibidir.
 Herkes kendi talihinin işçisidir. Herkes kendi talihinin işçisidir.
 Yaşamda her şeyin olduğu gibi sürüp gideceğini ummak boştur. Yaşamda her şeyin olduğu gibi sürüp gideceğini ummak boştur.
 Tanrı'nın bana verdiği anlayış gücüyle, güzel olan her şeyin sevilebileceğini biliyorum; ama güzel olduğu için sevilenin, kendisini seveni, sevildiği için sevmek zorunda olmasını anlayamıyorum. Tanrı'nın bana verdiği anlayış gücüyle, güzel olan her şeyin sevilebileceğini biliyorum; ama güzel olduğu için sevilenin, kendisini seveni, sevildiği için sevmek zorunda olmasını anlayamıyorum.
 Hiçbir altın özgürlüğün bedelini ödeyemez. Hiçbir altın özgürlüğün bedelini ödeyemez.
 Ha yoksulun kulübesi ha zenginin köşkü, soluk benizli ölüm için farketmez. Ha yoksulun kulübesi ha zenginin köşkü, soluk benizli ölüm için farketmez.
 Gündüz Vassaf
 Gündüz Vassaf Sigmund Freud
 Sigmund Freud Murat Menteş
 Murat Menteş Mustafa Armağan
 Mustafa Armağan Michael Ende
 Michael Ende Charles Bukowski
 Charles Bukowski William Cuthbert Faulkner
 William Cuthbert Faulkner Bülent Parlak
 Bülent Parlak Can Dündar
 Can Dündar Sevim Burak
 Sevim Burak