 O bir ışık, bir nurdu, Tatlı,berrak,billurdu. Açmıştı çiçek çiçek, Solmak bilmeyen bir renk... Nasiplerin nasibi, Derin,mavi,gök gibi... Güneş ona bahçevan, O yeşil bir erguvan. Dört yanı huri melek, Tac olmuş ona felek. Onu koklamış Nebi, Taze bir çiçek gibi... O bir ışık, bir nurdu, Tatlı,berrak,billurdu. Açmıştı çiçek çiçek, Solmak bilmeyen bir renk... Nasiplerin nasibi, Derin,mavi,gök gibi... Güneş ona bahçevan, O yeşil bir erguvan. Dört yanı huri melek, Tac olmuş ona felek. Onu koklamış Nebi, Taze bir çiçek gibi...
 Cihanda hiçbir şey insanın yükseldiği yere yükselemez ve yine hiçbir şey insan kadar alçalamaz. Cihanda hiçbir şey insanın yükseldiği yere yükselemez ve yine hiçbir şey insan kadar alçalamaz.
 Sahabi derecesinde tutulan bir velinin müthiş sözü: -Ben nasıl sahabilere eş tutulabilirim ki, siz onları görseydiniz deli derdiniz; onlar da sizi görselerdi, bunlar Müslüman değil derlerdi. Sahabi derecesinde tutulan bir velinin müthiş sözü: -Ben nasıl sahabilere eş tutulabilirim ki, siz onları görseydiniz deli derdiniz; onlar da sizi görselerdi, bunlar Müslüman değil derlerdi.
 İlim Peygamberlerden, mal Karun, Firavun ve Haman'dan mirastır. İlim sahibini, malı sahibi korur. İlim sahibinin dostu, mal sahibinin düşmanı çoktur. Harcamakla ilim artar, mal eksilir. İlim sahibi şerefli unvanlarla, mal sahibi nekeslik, cimrilik, hasislikle nitelenir. İlmin hırsızdan korunmasına lüzum yoktur, malın korunması lazımdır. Çok durursa ilim artar, mal eksilir. İlim kalbi kuvvetlendirir, mal karartır ve katılaştırır. İlim tevazu, mal kibir getirir. İlim rahmet, mal düşmanlık doğurur. İlim Peygamberlerden, mal Karun, Firavun ve Haman'dan mirastır. İlim sahibini, malı sahibi korur. İlim sahibinin dostu, mal sahibinin düşmanı çoktur. Harcamakla ilim artar, mal eksilir. İlim sahibi şerefli unvanlarla, mal sahibi nekeslik, cimrilik, hasislikle nitelenir. İlmin hırsızdan korunmasına lüzum yoktur, malın korunması lazımdır. Çok durursa ilim artar, mal eksilir. İlim kalbi kuvvetlendirir, mal karartır ve katılaştırır. İlim tevazu, mal kibir getirir. İlim rahmet, mal düşmanlık doğurur.
 1) Ahireti için çalışan kimseye Allah, din ve dünyası için kafidir. 2) Gizli halini iyileştiren kimsenin Allah, aşikar halini iyileştirir. 3) Allah'la arasını düzelten kimsenin, insanlarla olan münasebetini Allah düzeltir. 1) Ahireti için çalışan kimseye Allah, din ve dünyası için kafidir. 2) Gizli halini iyileştiren kimsenin Allah, aşikar halini iyileştirir. 3) Allah'la arasını düzelten kimsenin, insanlarla olan münasebetini Allah düzeltir.
 Bir kimse ki bilmez ve bilmediğini de bilmez. Onun cehli katmerlidir, ondan kaçınız. Bir kimse ki bilmez ve bilmediğini bilir. O, isteklidir, onu irşad ediniz. Bir kimse ki bilir ve bildiğini bilir. O alimdir, ona ittiba ediniz. Bir kimse ki bilir ve bildiğini bilmez. O uykudadır, onu uyandırınız. Bir kimse ki bilmez ve bilmediğini de bilmez. Onun cehli katmerlidir, ondan kaçınız. Bir kimse ki bilmez ve bilmediğini bilir. O, isteklidir, onu irşad ediniz. Bir kimse ki bilir ve bildiğini bilir. O alimdir, ona ittiba ediniz. Bir kimse ki bilir ve bildiğini bilmez. O uykudadır, onu uyandırınız.
 Nikolay Vasilyeviç Gogol
 Nikolay Vasilyeviç Gogol Pucca
 Pucca Jean-Christophe Grangé
 Jean-Christophe Grangé George R. R. Martin
 George R. R. Martin Ferit Edgü
 Ferit Edgü Jean de la Fontaine
 Jean de la Fontaine Ernest Hemingway
 Ernest Hemingway Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır
 Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Patrick Süskind
 Patrick Süskind Daniel Quinn
 Daniel Quinn