-Evinde yiyecek bir s?ey olmadığı halde, kılı - AlıntıSöz

-Evinde yiyecek bir s?ey olmadığı halde, kılıcına sarılmayana şaşarım! Avrupa'da bazen bu so?zu? so?ylerdim ancak kimin so?yledig?ini belirt­mezdim. O zaman bazıları bu so?zu?n Proudhon'a ait oldug?unu sa­nırdı. Zira Proudhon, herkesten daha keskin ve sert konus?ur. De­dim ki Proudhon halt etmis?, bu derece sert bir so?zu? so?ylemek onun ne haddine! Ya da bu so?zu?n Dostoyevski'ye ait olabileceg?ini sanırlar. Oysa Dostoyevski s?o?yle demekteydi: Eg?er bir yerde biri o?ldu?ru?lu?yorsa, o olayda parmag?ı olmayan kimseler de o suc?a or­taktır. Nitekim dog?ru so?ylu?yor. Ancak Ebuzer'in dedig?ine bakın: Evinde yiyecek bir s?ey olmadıg?ı halde, kılıcını c?ekip de insanlara saldırmayan kimseye s?as?arım! Burada konus?an bir dindar deg?il, dindir aslında. İşin gerc?eg?i Ebuzer, dinin insan s?ekline bu?ru?nmu?s? halidir, bas?ka bir s?ey deg?il. C?es?itli ideolojilerin etkisinde kalma­mıs?tır. Bu?yu?k Fransız inkılabından sonraya ait deg?ildir, aksine Ğifar Kabilesi'ne mensup bir kis?idir. Evinde yiyecek bir s?ey olmadı­ğı halde, kılıcını c?ekip de insanlara saldırmayan kimseye s?as?arım! Ebuzer sadece fakirlig?ine sebep olana ve onu so?mu?ren kimseye ve kesime kılıc? c?ekmekten so?z etmiyor. Aksine halka kılıc? c?ekmekten so?z ediyor. Neden? Zira bo?yle bir toplumda yas?ayan herkes, so?mu?­renlerden deg?ilse dahi, fakirlig?in oldug?u bir toplumda yas?adıg?ı ve buna mu?dahale etmedig?i ic?in, o da fakirlig?imin ve ac?lıg?ımın so­rumlusudur. Peki, ne kadar sorumludur? Bir so?mu?rgeci ve bir du?s?­man kadar. (Dine Karşı Din, Ali Şeriati)

Diğer Ali Şeriati Sözleri ve Alıntıları